置身于英语expose

@荣龚13340989047 这个英文句子中expose应如何翻译? -
******5238厉江 expose...to 使...受到, 使...朝向...; 使...接触... expose students to good art and music 使学生接触美好的艺术和音乐 同样也指出自来水公司没有让群众不再接触污染的水.

@荣龚13340989047 大学四级有多难过?复习的重点是什么? -
******5238厉江 大学四级不难过……大概是高中毕业得水平复习重点是单词 最普遍得方法就是抱着书背 但最好还是找机会 将自己置身于英语中 Expose yourself to English whenever you can, and practice your English wherever you are!

@荣龚13340989047 英语翻译置身于丧生的危险之中 -
******5238厉江 因做某事而冒生命危险 put oneself in danger (to do sth.) take the riskes of being death (to do sth.)表示处于危险的状态 be in the danger of being killed risk one's life

@荣龚13340989047 expose的形容词是什么 -
******5238厉江 词形变化: 名词:exposer 动词过去式:exposed 过去分词:exposed 现在分词:exposing 第三人称单数:exposes 形容词:exposed

@荣龚13340989047 英语非谓语问题!Exposed to the sun too long,his skin got sunburnt.这里为什么用Exposed而不用Exposing? -
******5238厉江[答案] 这个是比较简单的非谓语,前面一句”Exposed to the sun“ 是省略了主语的,你想想是谁暴露在太阳下? 答案在后面一句... “是被动关系,不是他自己主动想暴露的,是没办法才暴露在太阳下的,所以用的是被动态. expose 这个词还有点特别,它...

@荣龚13340989047 expose的用法 -
******5238厉江 expose的基本意思是有意或无意地使某人/物从隐藏之处或掩盖之中暴露出来展示在他人面前,也可表示把某些丑恶的,见不得人的东西揭露出来,还可以表示撕下其面具,即“揭穿”. expose是及物动词,接名词或代词作宾语,可用于被动结...

@荣龚13340989047 expose oneself to是什么意思 -
******5238厉江 expose oneself to 英[ikˈspəuz wʌnˈself tu:] 美[ɪkˈspoz wʌnˈsɛlf tu] [释义] 暴露于 例句He exposed himself to the enemy's gunfire. 他把自己暴露在敌人炮火之下.

@荣龚13340989047 expose to 为什么? -
******5238厉江 “ Expose to” basically means 使接触到. Other meanings include 揭露, 揭发, 曝光, and 使看得见.我想有更多机会接触 – I wish I will have more opportunities to get in contact with ……(what do you want to exposeto more)?Or you can say: I wish I will have more opportunities to get more familiar with this subject.

@荣龚13340989047 revealdiscloseexpose表达“揭露”之意时有何区?
******5238厉江 其实reveal和disclose的意思和用法差不多.但是reveal所跟的名词多为一些有关秘密的,不可告人的东西.而disclose范围则开放一点.不过用法也差不多,有时也可以看见disclose后接一些意为“不可告人的”名词.而expose的意思多为“暴露”,例如把秘密暴露于世,比reveal和disclose的口吻要强力.希望对楼主有帮助,

为传递更多信息,若有事情请联系
数码大全网