酱是日语ちゃん的谐音,是一个人名后缀,任何人都可以使用,里面内含可爱的意味,但一般用于较熟悉的人,比如
恵ちゃん,相当于中文的小惠;おばちゃん,相当于中文的奶奶
“君”一般是对男性的称呼,应该是属于表示礼貌的叫法,“酱”一般是指可爱的萝莉或正太,有“小”的意思啦,只要可爱,都可以叫“XX酱”的~
君就是中文里先生的意思,发音是“kun”,如果发音是“ki mi”的话就是你的意思,多用于男性名字后。酱多用于女性名字后面,表示亲昵。这两个词都是后缀。
君一般作为男生姓的后缀,表示礼貌的尊称:酱大多数作为女生和小孩名的后缀,表示与她关系亲昵的意思。
**君为男性用,跟中文**先生的意思相近
酱多用在小孩的昵称后男女都可以用。也可以用在关系好的成年女性朋友身上
日本动画中出现的 祭 和 日语 君和酱是什么意思~
祭也就是祭典也就是庆典,如:夏日祭意思就是夏日庆典
君在翻译上一般可你被翻译为“你”,但是这个是翻译上的东西,我想LZ要的不是这个,君一般用在他人名字的末尾,比如山田君,北原君等,加个君字一般表示敬称,不加君字可能表示不礼貌或者是关系很熟了
酱则是昵称,如山田酱,表示的是说话人与山田的关系非常好,而用昵称称呼对方,一般会被翻译为“小山田”
好了你问的我回答完了
酱 是日语 放在人名后 表示尊敬的意思(其实一般是叫跟自己同级或者比自己低级的人,日本人很多繁文缛节滴)。是一种尊称。针对不同的对象,理解也不一样,叫法也不一样。比如:枣酱,可以译为阿枣或者小枣。蜜柑酱,就直译蜜柑,若不是很亲近的关系,可以译为蜜柑小姐。不知说明白没有,反正就是一个表尊称的后缀而已,没有实际意义。一般叫比自己地位高或年龄大的人,是叫"桑".
#14753739672#
日语中的君,酱,桑是什么意思 ******
#贡媛# 君, 酱, 桑,都是对人的称呼,用于不同身份的人.比如:“君”,是对男性的一种尊称.日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬.“酱”也就是日剧中有小孩子时常出现的“酱”,是对小孩子的称呼,很随便也很亲切,没有男女之分.“桑”跟中文语义里的“小”字差不多,比如加在姓后面的小王、小李、小张这样,也是没有没有男女之分.
#14753739672#
酱是什么意思?动漫里… ******
#贡媛# 酱一般是对女生的爱称,比如火影中鸣人叫小樱是sakurajiang,就是这样 而男生一般用gen,(君) clannad中女主角叫男主角tomoya gen 有些漫画中男生也用酱 比如黑执事中执事就是 赛巴斯 酱啦
#14753739672#
日文中"君"和"桑"有什么区别? - ******
#贡媛# 日文中的君和桑的区别如下:\x0d\x0a一,说“君”,是对男性的一种尊称.日本人对礼节方面很重视,所以都会加些称谓以表示感情,这就是表尊敬.“酱”也就是日剧中有小孩子时常出现的“酱”是对小孩子的称呼,很随便也很亲切,没有...
#14753739672#
有些动漫名字后带有“酱”字是啥意思? - ******
#贡媛# 加在名字(而非姓氏 或是 姓加名)的后面 是一种表示亲昵地称谓 可用范围 对小罗利 成年人间表示与对方很熟(带撒娇意味)日文是:ちゃん 罗马:chan 谐音:酱你如果和一个人很亲密、你就可以叫他 XX酱 从亲密到生疏(恭敬) 酱(加在名字或是外号或是名字的缩读后,对小罗利,极亲密) 君(加在姓氏或是名字后,小正太,上对下) 桑(加在姓氏或是名字后,一般的) 漾(木字旁那个字,很恭敬,书面称谓)阁下(太恭敬了,对于下对上的大人物,用在日常中有时有讽刺的意味)
#14753739672#
日本动漫中叫人物名字的时候加个酱字是什么意思呢 ******
#贡媛# 翻译过来就是“小~”的意思
#14753739672#
日本的君,桑,姬,酱,都是怎么用的? - ******
#贡媛# 通常看到是名字+君,,,姓氏+桑,姬是对女性的..酱嘛……例如:明酱=小明的意思
#14753739672#
日本动漫中的酱是什么意思? - ******
#贡媛# “酱”日语ちゃん的谐音,是一个人名后缀,任何人都可以使用,里面内含可爱的意味,但一般用于较熟悉的人 一般是指可爱的萝莉或正太,有“小”的意思啦,只要可爱,都可以叫“XX酱”的
#14753739672#
为什么日本人叫别人名字的时候会加个君或酱 ******
#贡媛# 酱(ちゃん)算是昵称吧 对比自己小或亲昵的人称呼, 君(くん)是称呼男性的 对下级或熟悉人用
#14753739672#
dota玩家ID里“酱”是什么意思? - ******
#贡媛# 酱是日本的动漫里的名词,意思是小姐、小妹子之类的,反正就是女,不过我怀疑是人妖..
#14753739672#
日本的名字为什么喜欢在后面加个“酱”字?对男生名字就加个“君”字啊? - ******
#贡媛# 楼主你好,在称呼小孩的时候,一般在其名字后加"酱",另外,对于自己年龄相当,或比自己年轻的男性,有时也用"君"称呼.这个是一本日语书上的解释.希望楼主满意我的答案~