韩语翻译 200分!!

告诉我啊 我的爱人在何方 알려줘요 나의 애인은 어디에 있는지
一把绢伞 遗落断桥旁 비단 우산 한자루 단교(돤차오)에서 잃어버렸어요.
告诉我啊 我的爱人在何方알려줘요 나의 애인은 어디에 있는지
雾里水里 荷花暗香 안개속 물속에는 연꽃의 은은한 향기
雨 雨啊 비 비야
雨 雨啊你告诉我 비 비야 알려줘요
一千年前 失散的爱人啊 천년전에 이산(헤어진)한 애인이여
坠入轻烟 飘在湖上 옅은 안개(연기)가 되어 호수위에 흩날리고 있을가
我要再寻他 一千年啊 난 다시 찾을거에요.천년을
我的爱人 你可等着나의 애인이여 기다려줘요

da dalala
wu dalala
啊 啊
雨啊 wu
告诉我啊 我的爱人在何方 알려줘요 나의 애인은 어디에 있는지
满天红霞 绿树苍苍 노을이 붉게 물든 하늘아 울울창창한 나무야
告诉我啊 我的爱人在何方려줘요 나의 애인은 어디에 있는지
长啸一声 化蝶成双 한번 크게 울부짖고 나비가 되어 한쌍을 이루고 싶네
雨淋湿湖水 淋湿清风 비는 호수를 젖히고 바람도 젖히네
淋湿季节 淋湿传说 계절을 젖히고 전설도 젖히네
我要再寻找 一千年啊 난 다시 찾을거에요.천년을
我的爱人 你可~等~着 나의 애인이여 기다려줘요

只为一支歌 한곡의 노래때문에
血染红寂寞 외로움이 핏빛으로 물들고
只为一场梦 하나의 꿈때문에
摔碎了山河 강산을 부수고
只为一颗心 하나의 마음때문에
爱到分离才相遇 이별한 사랑을 만나게 하네
只为一滴泪 한 방울의 눈물때문에
模糊了恩仇 은혜와 원한을 흐리게 하는구나
我用所有报答爱 나 모든것으로 사랑에 보답하였건만
你却不回来 당신은 돌아오질 않네
岁月从此一刀两段 세월은 그때부터 끊어졌다네
永不见风雨 영원히 시련(고초를)을 보지 않으리

只为一支歌 한곡의 노래때문에
血染红寂寞 외로움이 핏빛으로 물들고
只为一场梦 하나의 꿈때문에
摔碎了山河 강산을 부수고
只为一颗心 하나의 마음때문에
爱到分离才相遇 이별한 사랑을 만나게 하네
只为一滴泪 한 방울의 눈물때문에
模糊了恩仇 은혜와 원한을 흐리게 하는구나

알려줘요 내가 사랑하는 사람은 어디 있을까?
한자루의 비단우산 부러진 다리 옆에 떨어뜨리고
알려줘요 내가 사랑하는 사람은 어디 있을까?
안개속 물속의 연꽃의 향기
비 비야
비 비야 알려줘요
천년전 해여진 애인아
연기에 빠지고 호수에 떠있다
난 그대를 찾을거야 천년을
나의 애인아 넌 아직 기다리고 있느냐
da dalala
아 아
비야 wu

알려줘요 내가 사랑하는 사람은 어디 있을까?
온 하늘의 노을 록색나무 성성
알려줘요 내가 사랑하는 사람은 어디 있을까?
크게 한번 외쳐라 한쌍의 나비가 되여라
우림이 호수를 젖게하고 림이 청풍을 젖게한다
림 젖은 계절 림 젖은 전설
나는 다시 찾을꺼야 천년을
나의 애인아 넌 아직 기다리고 있느냐

한곡의 노래 때문에
피가 외로움을 붉게 물드였다
한번의 꿈 때문에
산하를 부셔버렸다
하나의 마음 때문에
너무 사랑해서 해여져만 다시 만날수 있다
한방울의 눈물 때문에
은혜 원수를 가렸다
난 모든것을 갖고 있다
사랑을 보답하려고 하는데
당신이 돌아오지 않아
세월은
이후 두 토막으로 잘른다
영원히 바람 비를 보지 않고
바람 비
바람 비
한곡의 노래 때문에
피가 외로움을 붉게 물드였다
한번의 꿈 때문에
산하를 부셔버렸다
하나의 마음 때문에
너무 사랑해서 해여져만 다시 만날수 있다
한방울의 눈물 때문에
은혜 원수를 흐리게 하는 구나
난 모든것을 갖고 있다
希望采纳,绝非翻译器翻译

알려줘.. 나의 그대는 어디 있는지..
한자루의 비단 우산이 끊어진 다리옆에 놓여 있네..
알려줘..나의 그대는 어디 있는지..
안개속에서 물속에서.. 연꽃의 잦은 향기가 나네..
비야 비야
비야 비야 알려줘..
천년전 헤어진 당신아..
미미한 안개속안에.. 호수물에 띄여..
난 그를 찾겠어.. 천년이여..
사랑하는 그대여.. 꼭 기다려야 해..
da dalala
wu dalala
아 아
비야 wu
알려줘..나의 그대는 어디 있는지..
온 하늘이 붉은 노을아.. 푸르디 푸른 나무야..

알려줘..나의 그대는 어디 있는지..
큰 소리로 워쳐.. 나비가 되여 짝을 이루도록..
비가 호수를 적시고 상쾌한 바람을 적시네..
계절을 적시고 전설을 적시네..
나는 꼭 천년을 찾아야 겠어..
사랑하는 그대여.. 꼭~ 기대려야 돼..

한곡의 노래 때문에
피가 외로움을 붉게 물드였다
한번의 꿈 때문에
산하를 부셔버렸다
하나의 마음 때문에
너무 사랑해서 해여져만 다시 만날수 있다
한방울의 눈물 때문에
은혜 원수를 가렸다
난 모든것을 갖고 있다
사랑을 보답하려고 하는데
당신이 돌아오지 않아
세월은
이후 두 토막으로 잘른다
영원히 바람 비를 보지 않고
바람 비
바람 비
한곡의 노래 때문에
피가 외로움을 붉게 물드였다
한번의 꿈 때문에
산하를 부셔버렸다
하나의 마음 때문에
너무 사랑해서 해여져만 다시 만날수 있다
한방울의 눈물 때문에
은혜 원수를 가렸다
난 모든것을 갖고 있다

纯手工翻译,希望对你有所帮助。

上面三楼都有才

告诉我啊 我的爱人在何方알려다오 내 애인이 어디에 있는지
一把绢伞 遗落断桥旁 한자루의 비단우산이 끊어진 다리옆에 버려져있네
告诉我啊 我的爱人在何方알려다오 내 이인이 어디에 있는지
雾里水里 荷花暗香 안개속 물속 연꽃향기
雨 雨啊비물이여 비물이여
雨 雨啊你告诉我비물이여 비물이여 니가 가르쳐다로
一千年前 失散的爱人啊천년전에 헤여진 애인이여
坠入轻烟 飘在湖上연기속에 빠져서 호수위에서 떠있네
我要再寻他 一千年啊 나는 그대를 다시 찾으려 천년이여
我的爱人 你可等着나의 애인이여 그대는 기다리여
da dalala
wu dalala
啊 啊
雨啊 wu 비물이여
告诉我啊 我的爱人在何方알려다오 내 애인이 어디에 있는지
满天红霞 绿树苍苍만천의 노을 청청한 푸른나무
告诉我啊 我的爱人在何方알려다오 내 애인이 어디에 있는지
长啸一声 化蝶成双 긴소리한번 지르며 하쌍의 나비로 변하리
雨淋湿湖水 淋湿清风 비는 호수물을 젹셔가고 청풍을 적셔가고
淋湿季节 淋湿传说계절을 적서가며 전설을 적셔가네
我要再寻找 一千年啊나는 다시 찾으리 천년이여
我的爱人 你可~等~着 나의 애인이여 그대는 기다리여

只为一支歌 노래 한곡만을 위해
血染红寂寞피가 고독을 적시네
只为一场梦꿈 하나만을 위해
摔碎了山河산천을 박산내네
只为一颗心마음 하나만을 위해
爱到分离才相遇사랑으로 이별후에야 다시 만나네
只为一滴泪눈물 한방울 때문에
模糊了恩仇은원이 희미해지네
我用所有나는 모든것으로
报答爱사랑을 보답하는데
你却不그대는 아니
不回来아니 돌아오네
岁月세월
从此一刀两段이로금 두쪽으로 갈라지고
永不见风雨영원이 비바람을 보지 않네
风雨비 바람

风雨비 바람
只为一支歌 노래 한곡만을 위해
血染红寂寞피가 고독을 적시네
只为一场梦꿈 하나만을 위해
摔碎了山河산천을 박산내네
只为一颗心마음 하나만을 위해
爱到分离才相遇사랑으로 이별후에야 다시 만나네
只为一滴泪눈물 한방울 때문에
模糊了恩仇은원이 희미해지네
我用所有나는 모든것으로

韩语翻译~急~~200分~

周文彬副市长对新一年扶强扶大工作提出的新要求
주문빈부시장은 새해 강력화지원작업대한 새요구

1月7日下午,太仓市“扶强扶大”工业企业工作座谈会在娄东宾馆举行。
1월7일오후,태창시 "강력화지원"공업가업 좌담회가 루동호텔에서 개최해었다.

会上周文彬副市长总结了08年度扶强扶大工作并对新一年扶强扶大工作提出新要求。
화의에서 주문빈부시장은 08년 강력화지원작업을 총괄하고 새해의 강력화지원작업대해 새요구를 제기했다.

自扶强扶大工作开展以来,市领导纷纷到挂钩企业了解情况,为企业出谋划策,排忧解难,经贸委、发改委、财政局、国税局,地税局等部门及时兑现相关政策,帮助企业向上争取,有效促进了企业继续保持平稳增长态势。
강력화작업이 전개한 뒤로 시 지도자들이 분분히 관련기업에 가서 상황을 알아보었다,경무위원회, 국가발전개혁위원회 ,재정국,국세국,지방세무국 등 기관은 실시간에 어울린 정책을 실제로 행하다,기업을 위해 향상 발전하게 지킨다,효과적인 기업이 계속 안정운영상태를 촉진하였다.


在新一年中有关部门要加大支持企业力度、加大奖励企业力度、加大服务企业力度、加大对上争取力度,使重点企业成为全市工业企业技术创新、资本扩张的生力军,名牌名品和产业发展的领头羊。
새해에 관련기관들은 기업들을 지지하는 역도,기업장려제도,기업서비스역도,향상발전역도를 확대하여겠다,기업들이 전시 공업기업기술혁신,자본화장의 신예 부대,명품산품하고 기업발전의 지도자되어겠다


三十家重点企业做大做强成绩突出
30개 중점기업들은 강력화발전작업에 성적이 거두었다.

1. 企业效益领跑全市
1.기업효익은 시 전채를 인도한다.

1-11月 30家重点企业完成利润11.78亿元,同比增长9.07%,增速高于全部工业和企业规模以上企业,高于全部工业7.67个百分点,(规模以上企业增速为-5.9%)占规模以上企业利润总量的35.38%。

1-11월 30개중점기업은 이윤11.78억을 창조했다,전년도 동기 대비 9.07% 성장했다,증가속력은 전부의 공업과 기업규범이상의 기업들 보다 더 놓다,전부 공업보다 7.67퍼센트 더놓다,(규범기업이상한 기업의 증가속력은 5.9%이다)규범이상한기업들의 이윤총액의 35.38% 점하다.

其中完成利润总量前5位是美孚、玖龙、巨能、华东润滑油、舍弗勒、和承、金辉、金鑫其中华东润滑油、舍弗勒、和承、金辉、07年同期亏损,金鑫公司增长401.92%。

그중에 이윤총액의 앞서는 5명은 미부,구룡,거능,화동윤활유,Schaeffle이다.화승,금회,금신중의 화동윤활유,Schaeffle,화승,금회는 07년도 동기 대비 적자 났다,금신회사는 401.92% 성장했다.

五企业列入省重点联系企业
5기업은 성중점연락기업으로 선정

近日,我市江苏申久化纤有限公司、雅鹿集团股份有限公司、苏州市宏达集团有限公司、太仓振辉化纤有限公司、太仓利泰纺织厂有限公司等5家企业被江苏省经贸委、中国人民银行 南京分行列为江苏省重点联系服务企业名单.
요새,강소성 경무위원회하고 중국인민은행 남경지사 평정하모로서 우리 시 강소신구화섬유한회사,아루집단주식회사,소주시홍달집단유한회사,태창진회화섬유한회사,태창익태방사장유한회사 따위 5회사가 강소성중점연락서비스기업리스트에 넣었다.

连日来,市经贸委在服务企业的工作中,主动对接,加大对上争取工作力度。
요즘에,시 경무위원회가 서비스기업의 작업에는 적극적으로 연결해서 작업역도를 쟁취하건 확대한다.

这次苏州市共有10家企业被列入省重点联系服务企业,太仓市占5席。
이번에 소주 시에 10기업이 성중점연락서비스기업에 넣었다,태창 시는 5기업.

这批企业将获得重点服务和优先信贷支持,在风险可控的条件下,优先满足企业正常的信贷需求,保证企业新投产项目及时补充流动资金,保证企业优质技改项目建设资金需求。
이 기업들은 중점서비스나 우선신용대부지원을 얻겠다, 위협 억제할 수 있는 조건에,기업의 새로운 생산할 공정을 보증하거나 실시간 유동자금을 보충한다,기업의 고질기술개선공정의 건설하기 위해 보증한다.


经贸委将进一步做好本地重点联系服务企业的协调服务工作,开展银企对接,跟踪管理,密切关注企业的生产运行情况,协调解决企业运行中存在的问题,确保重点联系服务企业的稳定健康运行。
경부위원회는 당지 중점연락서비스기업들의 협조서비스작업에 더 잘 하겠다,은행과 기업의 도킹을 전개하기,추종관리,기업의 생산운영상황을 세심하게 배려한다,기업운영중에 있는 문제들 협조하게 해결한다,중점연락서비스기업의 안정운영을 확보한다.

市国税局以优质服务帮助重点企业“渡难关”
시 국세국은 고질서비스로 중점기업의 곤난 해결하는 기에 도움을 준다.

一是政策宣传内容、形式求突破,求创新,为重点企业送上了内容丰富的税收政策宣传“套餐”:电视、广播、网络,邮寄资料等全方位出击‘专题讲座、面对面捕导、现场咨询等多形式展开,确保税收政策宣传到家,服务到户,落实到位。
첮째눈 정책적으로 내용 선전하다,형식이 돌파하고 혁신하기 요구한다,중점기업들위해 내용 풍부한 세트세수정책을 준다:TV,방송,인터넷,문서우편보내기 등등 다방면으로 진행한다,전문적 데마특강,1대1 지도,현장질문 등 다형식으로 전개한다,세수정책은 광범하게 선전하기,새심한 서비스,하위 단위에까지 실현될 수 있도록 하기대해 확보한다.


二是对重点企业开展走访活动,听取完善纳税服务方面的意见和建议,加强税企沟通联系,从税收的角度为企业发展出谋划策。
두째는 중점기업들대해 인터뷰활동 실행하고,새수 완선하는 의건을 청취한다,세무와 기업의 연악을 확대한다,세수의 각도로 기업의 발전하기 계획을 생각해 내다

三是宣传贯彻新企业所得税法,实现“四个统一”:1内外资企业适用统一的企业所得税法;2统一并适当降低企业所得税率;3统一和规范税前扣除办法和标准;4统一税收优惠政策;使内外资企业在同一起跑线上开展竞争。
세째는 새기업소득세법을 선전하고 철저히 실행하여"네개통일"을 실현하였다:
1.내외기업들다는 통일적 기업소득세법을 적용하기
2.통일하고 적당히 기업소득세률을 인하하기
3.세무 낸전에 공제방법을 통일하고 규범화
4.세수 특혜의 정책을 통일화
내외기업들이 공동적 스타트라인으로 경쟁된다.

四是全面落实税收优惠政策,争抢企业发展后劲。
네째는 전면적인 세수특혜정책을 실시한다,기업발전하는 뒷심을 강화한다.

针对太仓富豪铜业有限公司是一家福利企业的实际情况,根据苏国税函(2007)第254号《关于做好促进残疾人就业税收优惠政策贯彻落实工作的通知》精神,加强宣传,优化服务,按月办理退税,全年退税450万元,为促进残疾人就业提供了有力的资金帮助。
태창부호동업유한회사는 복리기업이란 실제상황 대한,국세함(2007) 제254번 >의 정신의한 정책선전강화,서비스취적화,월부로 세금 돌려줘서 일 년간 450만원반환하겟다,장애인취업 촉진하기위해 강한 자금도움을 제공한다.


为了帮助江苏申久化纤有限公司做强做优,及时审批国产设备技术改造抵免企业所得税314万元;针对企业业务量的不断增长实际的情况,国税四分局先后为其办理分开票9台,缓解了企业开票难的矛盾。
강소신구화섬유한회사 더 강대하기위해 실신간에 국산설비기술개조저면기업수득세314만원 심사하여 허가비준하다;기업업무량이 계속 증가하는 실제상황에 따라 국세4지국 연이어 그위해 표 9장 개표했다,기업이 개표하는 곤란을 해결하였다.

#17146592039# 韩语翻译 长句 高分 要纯韩式思维,拜托. - ******
#袁面# 你后面说的有点模糊,什么叫20多岁?多几岁?就按20岁给你翻译了."너의 생일선물 고마워.처음엔 커피가루인줄알았는데,알고보니 너무이쁜 쿠키세트였어~ 보리차마이면서 한국쿠키먹으니깐 너무 조아~ 진짜 맘에 들어~ 너 요즘 바빠 보이던데,괜찮은거니~ 어깨가 아프면,내게 중국의 유명한 파스가 있어~바르면 나을거야~ 중점을 얘기할게,너의생일 축하해!!!happy birthday!" PS:你说的都修改好喽,呵呵,有这样的问题可以再找我.还有,告诉你一声,韩国的膏药很出名,一般人都要去韩国买然后带后国内的~

#17146592039# 在线翻译韩语 - ******
#袁面# 비록 매우 슬픈 이야기 지만,나로 하여금 사랑이 생명보다 중요함을 깨닳게 했다.자신의 생명을 포기하고,사랑하는 사람과 함께 한다는 것은 아주 용기가 있는 것이다.물론 사람마다 생각하는것이 다르기에 이런 사랑에 대한 관점도 부동하다.나는 진정한 사랑은 사랑하는 사람과 꼭 함께 백년해로하는것이 아니라고 생각한다.하지만 두사람이 사랑하기만 한다면 죽음도 두사람을 갈라 놓을수 없다.한 사람을 사랑한다면 단지 하나의 아름다운 추억뿐일 지라도, 나중에 회억속에서 살수밖에 없다해도 고통스럽지는 않을 것이다.

#17146592039# 韩语翻译,急~~50分~~ - ******
#袁面# *月1日“2008 black belt open 跆拳道大会”在<ocean side>高校举行 .美国跆拳道中心(馆长 白黄芪)主持的本次大会 参加了148名初段一上的有段者.飞踢,回旋踢,剁踢(没学过跆拳道,也不知道怎么说,就是用脚跟往下剁的那种踢)等比赛以奥运会比赛方式进行.本次大会是准备在本月15日开幕的大学联盟的性质举行.本次大会还资援了各级别优胜者的参加费.

#17146592039# 急求韩语翻译..高分答谢.. - ******
#袁面# 比其他深刻的是不能没了网络无法生存的中毒现象.网络中毒是指不在上网时感觉焦燥不安的现象.甚至出现了长时间玩游戏猝死的事件.情报器械和情报化是给予人类便利的生活保障的同时反面要求人类付出代价.活在情报话时代的人就像握着双刃剑一样.锋利的刀刃给人帮助但是使用不当容易被伤到.非但这样的两面性不只存在于情报化上 但是为了活在情报话时代需要更明智的选择.

#17146592039# 韩语翻译 高手请进! - ******
#袁面# 我的设计重点是春天的希望感 和夏天压抑的欲望 ,.就这么简短 ,我只认识这个

#17146592039# 韩语翻译!一句话!10分! - ******
#袁面# 立正!向师范敬礼! 차렷, 사범님께 경례!

#17146592039# 高手快来. 翻译一句韩语 给分哦 ******
#袁面# 你糊弄人也太过分了吧.仪表而被大头哦怕特接四为四哦怕四大 你写的是 韩文里的音译吧. 那就照着写.还拿翻译机翻译了一下. 의표이피대두오파특접사위사오파사대 每个字都很正确. 这样让人怎么知道是什么意思. 玩人啊. 这不是 翻译.是想捉弄一下 别人吧.

#17146592039# 韩语翻译,在线等, 50分得, 几句话而已 - ******
#袁面# 1taecyeon rabbit ee ra go ? 1택연 rabbit 이라구?1泽燕(人名)是兔子?ahh do gi yo wo ahhh !아 또 귀여워 아하하!啊,又可爱了 啊哈哈!dude how can u call that an insult ? mole vs rabbit... we all kno who wins there mate HAHAH and what do...

#17146592039# 韩语日记翻译,加分. - ******
#袁面# 서운해하실분도..섭섭해하실분도 계실거라 생각이듭니다만... 我想有人会失望,会伤心...그래서...우선 제 미니홈피 게시판에 글들은...뭐 조금씩 써 내려나갈 생각입나다...所以...我的迷你小窝的日志...会一点一点写下去的... 소...

#17146592039# 急~~ 帮忙译成韩语(不要使用翻译器) - ******
#袁面# 류공섬의 면적은 15평방공리이고 위해이동7해리에...

为传递更多家电数码信息,若有事情请联系
数码大全网