不管你是哪国语言的翻译,精通那个国家的语言是最基本的要求。
其次是要熟悉各个领域的知识。要成为一名优秀的翻译家,你的知识范围
一定要非常广泛。包括历史,地理,政治等等方面的知识。
假设你要成为一名IT方面的翻译,你除了语言要过关,而且还要精通IT方面的知识。
如果你的知识面不是那么广,那么在进行翻译的时候会遇到很多困难。
至于你说的最好的翻译公司,我也不知道都有哪些。
能力
~
#15292242270#
我想做翻译,怎么才能做翻译呢? - ******
#驷虞# 多看外语的原声电影,锻炼听力.多说,锻炼口语.大约半年时间,可以简单翻译.还要在工作中锻炼.
#15292242270#
如何才能成为一名英语翻译员 - ******
#驷虞# 同声翻译员,顾名思义,就是同步翻译.相对于翻译员来说,难度要大一点.英语至少专业8级吧.好象还有相应的翻译员考试.
#15292242270#
我想当一名英语翻译员.要达到什么要求?应该怎样去达到要求?我才读初三,平时成绩都很好,翻译员好不好,工资最低有多少? ******
#驷虞# 1,同声翻译薪筹最高,而一般的翻译工作要求是口笔都要.另外,口译的工作很累的,所以选择口或笔还要考虑自己的爱好或者个性.专门笔译的薪水也可以,比一般工作强,工作方式也比较灵活. 长期来说,高水平翻译的需求一直很大的,...
#15292242270#
想成为一名韩语翻译 需要什么条件呢? - ******
#驷虞# 想成为一名韩语翻译.首先要学好韩语.然后通过考试,成功取得韩语资格等级证书,才有望成为一名翻译
#15292242270#
我想成为一名翻译,可现在功底不厚怎么办? ******
#驷虞# 我觉得你现在说你的韩语书面翻译可以的话,就说明你已经达到一定水平了,如果你想上升到专业方面的应该不是很难吧,只要多补充些词汇就可以了,而且现在商务韩语中有很多词直接就是从英语音译过来的,英语好的话应该问题不大,我觉...
#15292242270#
怎么成为一名翻译工作者? - ******
#驷虞# 几级和证件的问题只是一个形式,像我们中国北方的朝鲜族他们就没有韩语证书一样可以做翻译,因为他们韩语是母语,所以要首先提高你的外语水平,等你学好之后要找工作时再去考虑证书的问题,当然如果要做文字翻译的话要求不是很高,懂一般日常生活的语法就可以了,要做随行翻译或者同声传译的话就要求要绝对刻苦的学习语言了,而且还要多看日本或者韩语的小说,杂志,报纸,电视剧,去熟悉他们的日常用语,具体学费因为地域的不同可能会有偏差,这个不太好说,祝你梦想成真.
#15292242270#
作文我的理想写翻译家的 - ******
#驷虞# 理想是人生导航的灯塔,我们每个人都有自己的理想.或许是一名救死扶伤的医生,或许是一名浪漫飘逸的诗人……但我的理想是当一名优秀的翻译家. 我认为,当翻译员有很多好处.第一,我能够帮助别人,为人民服务;第二,既然我想成...
#15292242270#
我的梦想是成为一名韩语翻译家、用英语怎么说? ******
#驷虞# My dream is to become a Korean translator,
#15292242270#
成为一名优秀的译员需具备哪些素质?为此你将做哪些方面的准备? - ******
#驷虞# 其实我觉得一定要好好的做好自己的基础工作,好好的学习.祝您生活愉快,身体健康如果有问题随时联系我们,谢谢!
#15292242270#
我想自学韩语或日语 想当翻译员该怎么学 还有考试之类的 自学可以吗 - ******
#驷虞# 看来我是第一个回答的哦 自学的话比较辛苦一点,不过也有很多自学成才的例子,关键看自己的努力了.而且报名参加考试不受影响哦.日语的话初学者还是看标准日本语吧.网上有电子版的还有mp3.书店也很容易买的到.韩语初学的话就看韩国语.书名就叫韩国语.从第一册开始看.个人建议:初学不管 你选韩语还是日语都要注意发音,学到标准的,注意听录音,一遍一遍的听.有条件的话还是报个入门班什么的,学会发音学会基本的假名再自己钻研也不迟.