你会帮助需要帮助的陌生人吗?大学生作文

“感恩的心,感谢有你,伴我一生,让我有勇气做我自己……”当我每次听到这首让人感动不已的歌时,我的眼前就会闪现出一双双爱心的手缝合的一个个美丽的梦,他们的手上写满了对爱得奉献,写满了真诚与无私。老师的手能引领我们在知识的海洋里遨游;朋友的手能在我最困难时给予我勇气和力量;父母的手能哺育着子女们健康成长,而我的手呢?我的手也能为别人做一些力所能及的事,也能为他人献出自己小小的爱心。
记得那是一个烈日当空的下午,火辣辣的阳光毫不留情的炙烤着大地上的一切,苍翠挺拔的柳树没精打采地耷拉着脑袋。风儿不知道躲到哪去了,到处都是热的,柳树上的知了也拉长了噪音拼命的叫着:“受不了,受不了”……我正在校园树荫下跟几个同学玩跳皮筋,就在我玩得正开心时,大约离我三四米处传来了小妹妹的哭声。我急忙扭头循声望去——我扔下皮筋,大步流星地走过去,只见一个小妹妹趴在地上看着前方那位撞倒她的初中生大哥哥,嚎啕大哭呢!但让我出乎意料的是那位大哥哥竟然转过头来两眼珠子瞪得滚圆,像熊熊燃烧的火焰,一副怒气天无法遏制的样子,凶巴巴地对小妹妹说:”你没长眼睛啊?瞎子呀!“我站在一旁咬牙切齿狠狠地瞪了那位大哥哥一眼,心想:做了错事你还有理了,初中的学生怎么品德这么差,这么多年的学白上了!这时许多同学都围了过来,眼睛直盯着那位大哥哥议论起来,而那位大哥哥却毫不在意地瞟了他们一眼,转身就跑向教学楼。我连忙双手扶起撞到在地的小妹妹,然后我拥有手拍了拍她身上的土,她边擦干眼泪边哭哭啼啼地说:“谢谢……姐姐”我笑盈盈地说:“不用谢,别哭了快回班吧!”说完小妹妹有她那双右手擦了擦泪抽噎着,那双宛如两潭秋水的眼睛看着我,望着那位素不相识三步两回头的小妹妹的背影,我思绪万千。
生活中,我们每一个人应该多一些温暖与关怀,少一些冷漠与无奈哪怕是一句鼓励的话语,一声互相温馨的问候,一把轻轻地搀扶,虽然这些都微不足道,但是只要人人都有颗宽容的心,生活将变得更加美好!

你会去帮助一个陌生人吗,为什么?~

‍‍别人在碰到困难需要帮助时,只要在自己的能力范围,我都愿意去帮助。因为,“只要人人献出一点爱,这个世界将会变成美好的人间”。我曾经碰到过一件事,虽说过去了三年多,但至今记忆犹新,不能忘怀。那天中午,我坐公交车出去办事,途经一个站头时,乘客都上来了,车却没启动,只见一位六十多岁的老人携带了很多东西,由于动作缓慢,司机开始骂骂咧咧,车上的人也催促她快一点。当第一个大包被递上车后,老人又转身去拿其他东西,车上的人不多,我见状赶紧离开座位帮她把散在车门口的几只大包一一提到了司机后面放行李的地方,东西被我放得整齐又稳当,旁边的人都投来了赞许的目光,大家也不再抱怨了,向老人问这问那,一路上整个车厢的气氛都是非常友好、温馨。到了目的地,老人要下车了,我又帮她去拿包,当我把第一个包传给老人时,又一位老者也起身来帮忙,车门终于关了,我的心却久久不能平静。本是一个小小的举动,却能感染别人、改变别人的态度,使人性的光辉瞬间绽放,说明这个社会还是好人多。有爱的地方,真是充满阳光!‍‍

It was almost two years ago when I first saw the disfigured man begging for money. He was at an intersection a few miles from my house and I was both horrified and transfixed by his severely burned appearance as I inched closer and saw that he was handing out a piece of paper to anyone who would roll down their window to accept it. I was ready to have a look, but the light changed, horns honked and I drove away.

About a week later, the scene repeated itself. This time I had money in hand but again I had to drive by. About 10 days later, I returned again, prepared to park and make sure I spoke with the man with the melted face. But he was gone.

I returned several times, but never saw him again. I wondered who he was, what had happened to him -- and where he'd gone. Months later I received an email forwarded by a friend from a friend of a friend. Other expats had been more persistent than me, learning the man's story and setting up a loose network to help him.

In our home countries there are plenty of people less fortunate than ourselves and opportunities to help out, but we often tend to live at a distance, both physical and cerebral, which isn't easily bridged. For example, our town of Maplewood, N.J. borders cities with high poverty rates and lots of problems, but there aren't people living in lean-tos in our backyard. Going overseas, however, we get knocked out of our comfort zone, and disparities can be particularly jarring in a developing country because of the rapid and arbitrary nature of growth and the lack of social safety net. Here in Beijing, there is huge contrast between the expat-dominated housing compounds in our neighborhood, filled with manicured lawns and spacious modern homes, and the surrounding local villages where families live in ragged unheated rooms. The man with the melted face proved to be a bridge between them.

It began in September 2006, with Justin Hansen, then a 16-year-old junior at the International School of Beijing. He had seen the man begging on the road near his apartment, seen people roll their windows up and avert their eyes. And he heard kids at school talking about the scary, freaky guy and the threats he posed.

Justin asked the man what happened and heard the tale of Wang Ming Zhi, a 43-year-old peasant farmer who had come to Beijing four years earlier to better himself and his family. He had been working in construction, making between 30 and 70 yuan (between $4 and $10) a day. His wife and three kids had been about 700 miles away, back in rural Henan province, continuing to farm wheat, corn, peanuts and sesame. In a good year the family made about $1 a day, and Mr. Wang had wanted more for them. 'I want my children to make a job with their minds instead of their hands,' he explains.

Mr. Wang had been in a basement room when a spark from a welder's torch fell and ignited the fumes of the waterproofing material he was applying, alighting his clothes and leaving him a molten mess. A fellow worker pulled him from the basement and an hour later an ambulance took him to the hospital. As a day laborer, he had no health or disability insurance. His employer put up money to have him admitted -- Chinese hospitals generally demand an advance -- but this was the end of their goodwill.

It was days before Chinese New Year and he should have been back home visiting his family. They were fearing the worst by the time he called after six days in the hospital. A doctor had removed a breathing tube and was holding a phone to his face. Mrs. Wang got on a bus to Beijing. After 43 days, the money supplied by his employer was depleted and he was to be released. The family's pleading won him one more day of hospital care.

Mr. Wang traveled back and forth between Henan and Beijing twice, in pain, finally staying here in hopes of getting more treatment and avoiding the humiliation he feels in his hometown, where he is mocked for having sought a better life. His fingers were fused together and he was unable to close his mouth even enough to avoid drooling. He dragged himself out to that intersection near my house, in the heart of Beijing's expat community, in the shadow of villa compounds and rising hotels, malls and convention centers.

This is where I saw him and, far more importantly, where Justin and later Craig Belnap saw him. The American Mr. Belnap asked him what he needed and was told: 'Burn cream and clothes.' He returned with a bag of clothes, and offered Mr. Wang a ride home, where he discovered a shabby single room with a bed made of plywood atop stacked bricks and holes in the wall covered with newspaper and magazine pages.

He listened to Mr. Wang's story as his wife wiped away the incessant drool from his chin. 'The room was so full of love and affection,' says Mr. Belnap. 'I gave him my phone number and promised to help.'

The Wangs put Mr. Belnap in touch with Justin and his mother, Chi Gao, a Taiwanese-born American citizen who had already begun to help, and they formed a loose confederation of expats assisting Mr. Wang. Mr. Hansen wrote an article about him in his school newspaper -- the first of five. He gave Mr. Wang copies, which he handed out to prospective donors. That eased people's fears, but only if they would roll down their windows. Many stepped on the gas and averted their own gaze and their children's.

Meanwhile, Mr. Belnap was reaching out to friends and starting to collect money. Given news that Mr. Wang's 14-year-old daughter had dropped out of school to work long days in a garment factory because the family could no longer pay her tuition, he raised enough money to get her back to the classroom. They now have enough money to pay her tuition of almost $1,000 per year through high school. Some donors have expressed interest in funding college education.

On Sept. 26, 2006, the U.S. Embassy issued a security alert about Mr. Wang, citing an 'aggressive panhandler,' and asking citizens to report his presence to the authorities. Apparently, this stemmed from uninvestigated reports. Around that time, local police gave him 1,000 yuan ($140) and told him to stay off the streets. This was a highly unusual action. Mr. Wang says that a local police chief felt sympathy and asked a large construction company (not the one that had employed Mr. Wang) to make the donation.

Meanwhile, Mr. Hansen's mother had gotten her personal lawyer, a local Chinese, to file a pro bono lawsuit -- a small but growing field in China -- against Mr. Wang's employer. They eventually won a 60,000-yuan settlement, which got Mr. Wang out of debt and allowed him to have the first of several still-needed surgeries, separating his fingers some, and aligning his jaw so that he can chew better and drool less. His appearance is much improved -- which would be a surprise to anyone seeing him now for the first time. Sleep remains difficult, with continual pain from his tough, dry skin.

His two sons, ages 17 and 19, are now in Beijing working in a nearby grocery store. Mr. Wang is no longer as destitute but he is still barely able to work, because of both prospective employers' attitude toward his appearance and the harsh effect of sun on his skin. There is not a lot of sensitivity to disabled issues in China.

Mr. Belnap has relocated to Switzerland but remains in touch with Mr. Wang and other expats assisting him, all of whom have different motivations but the same goal.

'I am a Christian and the Bible repeatedly instructs us to love your neighbor as yourself but I have never had neighbors in need of so much help,' says Lisa Rassi, an American who is providing part-time employment to Mrs. Wang, in hopes that she can one day be hired full time with experience working in a foreigner's home.

Like Mr. Belnap, Mrs. Rassi was touched by the way she was welcomed into the Wangs' humble home and their gratefulness for any help offered.

'I have never known what it is like to live in hunger or face the elements in a home without the comforts of heat or air conditioning,' she says. 'I never want to forget what I have seen. I have also always tried to teach my children not to look away or be judgmental of those in need and this is was an opportunity for me to practice just that.'

'I could also do the same thing back home in Peoria (Illinois) and I hope I will, but such an intense need never crossed my path before,' she said. 'Also, if we assist the less fortunate there, we are so separated from it. Here the assistance is very personal and tangible and you can make a huge difference with so little.'

Mrs. Rassi says she feels honored to have been able to help, a sentiment echoed by Mr. Belnap from his new home in Geneva.

'It sounds like a cliché, but I got more out of this than he did,' he says. 'Mr. Wang is a very kind man with a very nice family who is simply of victim of gaps in the China system. And yet, he plugs along.'

Mr. Wang still has plenty of needs. When I visited him, he was out of burn cream and said his skin was particularly itchy. I'll be using my payment from this column to do my little part. I'm meeting Mrs. Rassi at a Traditional Chinese Medicine pharmacy soon to buy tubes of burn cream. It feels like the least I can do.

#15335683112# 陌生人的要求帮忙你会帮吗? ******
#闫娥#

#15335683112# 如果现在有陌生人需要帮助,应该帮吗? ******
#闫娥# 在陌生人面前,尽量不帮,因为现在什么人都有,我们本着好心,而最后却被诈骗;是熟人就不用说了,当然要帮了!

#15335683112# 你会毫不犹豫的帮助陌生人吗? ******
#闫娥# 恩对 对我来说我会的 因为那时 我有钱 富裕的 帮他 和他一起吃点东西 其他的不会了

#15335683112# 当你遇到网络上的陌生人,她/他有困难你会帮助吗? ******
#闫娥# 看是什么困难 心理上的也许可以 经济的就要考虑下

#15335683112# 青少年是否应该帮助陌生人法律正方理由 - ******
#闫娥# 如果陌生人有困难 遇到需要帮助的 还是要帮助,注意证据保存 民法总则 第一百八十四条 因自愿实施紧急救助行为造成受助人损害的,救助人不承担民事责任.

#15335683112# 应该帮助陌生人正方一辩 - ******
#闫娥# 应该帮助陌生人,这是我们中华民族的优良传统,这是一种社会互助的表现,是从社会主义初级阶段迈社会主义中级阶段的重要标志,更何况我曾经就被陌生人帮助过,这是一种美好的品德,我们不应该放弃这种品德,So我们应该帮助陌生人,帮助我们应该帮助的人!

#15335683112# 你会帮助陌生人吗 ******
#闫娥# 在他真的需要帮助的时候,应该尽自己的所能帮助他!毕竟还是好人多嘛~~

#15335683112# 辩题《 应不应该帮助该帮助的陌生人》我是正方二辩各位帮想个办法在15号前 - ******
#闫娥# 二辩有驳对方立论的部分,那我先猜测一下对方的打法:对方肯定会大打特打不安全的因素,因为现在网上到处可以看到因为帮了陌生人而被骗,然后遭到各种悲剧,这也是第一个想到的战场;其次就是不知道对方的目的而帮陌生人,可能好心...

#15335683112# 要不要帮助陌生人,作文不少于1000字 - ******
#闫娥# 你好陌生人 小时候,爸爸妈妈就教我别靠近陌生人.从此,“陌生人”这个词就在我心里的黑名单中深深扎根.“欢迎乘坐本车,本车是由......”公交车上,这熟悉的声音又在耳畔响起.这时,一个邋里邋遢的中年人一脚踏上车来....

#15335683112# 对于帮助别人的问题,要帮助陌生人吗? - ******
#闫娥# 看什么情况,不是以乞讨为生的就可以帮助.

  • 如果陌生人需要帮助你会主动去帮吗?
  • 答:我还是会选择帮的,因为这个世界上还是好人比较多,当我们有了困难也是会受到别人帮助的,所以这都是一样的事情。

  • 对于大街上向你求助的陌生人,你会帮助他们吗?
  • 答:如果陌生人是金钱上的求助,就个人而言,我是不会选择帮助的。害人之心不可有,防人之心不可无,这是真理。虽然我们总说助人为乐是美德,但是有时候你以为的善举,其实不是助人为乐,而是助纣为虐。如果你觉得自己举手之劳就能帮助到别人,却没有帮,会良心上过意不去,那就好好分析,这个人为...

  • 你会对需要帮助的陌生人施以援手吗?
  • 答:如果你认为付出就要得到一种回应,那说明你不是心甘情愿的想去做。就像你在路边遇到一个流浪的老人,你不会希望她在某一天把你给他的面包还给你。我们往往对陌生人很宽容,是因为我们对他们没有期待。我们对关系最亲的人容易产生苛责,是因为我们内心有所期待。我们和熟悉的人在一起久了,经历也变得...

  • 平常都不联系,一需要帮助就找你的人,你会帮助他吗?
  • 答:帮忙是要帮,但并不是什么忙都帮。1.我会帮的忙 任何人都会有出现急事的时候,其实即便不是之前有过一些交情,我们在马路上遇到一个陌生人出现一些比较紧急的情况也都是会非常乐意帮忙的,谁还没有个急事呢。除此之外就是当对方需要找一个可以倾诉的人的时候自己还是很愿意做那个倾听者的,我会根据...

  • 你是否会帮助路过的陌生人?为什么?
  • 答:人生于世,其实是会经常受到别人的帮助的,无论是作为回馈,还是施予,能帮助一下别人就去帮助吧。对大部分人来说,善良是一种本能,帮助路边的流浪者,帮助素不相识的老人,帮助小区摔倒的孩童,帮助家乡的失学儿童,帮助网络平台上的重病患者,不需要花费太多时间和金钱,只是单纯地出于一颗善心。

  • 你会去帮助一个陌生人吗,为什么?
  • 答:‍‍别人在碰到困难需要帮助时,只要在自己的能力范围,我都愿意去帮助。因为,“只要人人献出一点爱,这个世界将会变成美好的人间”。我曾经碰到过一件事,虽说过去了三年多,但至今记忆犹新,不能忘怀。那天中午,我坐公交车出去办事,途经一个站头时,乘客都上来了,车却没启动,只见一...

  • 到底该不该帮助找你求助的陌生人?
  • 答:有许多人说,出门在外就要把自己的热心肠收起来。其实在合理的情况下,是可以伸出援手帮助别人的。毕竟,谁都有需要人帮助的时候。但是如果街头遇到陌生人“借钱”,可以根据对方的需要为其提供实质性的帮助,如提供食物、饮料等或建议他拨打110或到救助站求助,尽量不给现金,避免上当受骗。

  • 在生活中,我们应该怎么做才能帮到陌生人呢?
  • 答:6. 帮助老年人过马路:当我们看到行动不便的老年人过马路时,陌生人会主动伸出援手,帮助他们安全地过马路。7. 为他人开门:当我们进出门时,陌生人会主动为我们开门,为我们节省时间和精力。8. 在公共交通工具上为孕妇、老人和残疾人让座:当我们看到需要帮助的人时,陌生人会主动让出座位,为他们...

  • 在街头,面对陌生人的求助,你会帮助他吗?
  • 答:我所在的城市,到处可见一些跪在地上乞讨的孩子(长期),我一般不会随便给钱给他们,因为现在,专门靠这些孩子来行骗或乞讨的坏人或集团太多.但对于那些真正需要帮助的人,我会毫不犹豫的去帮助他们.所以,这就需要会识别!

  • 你会帮助需要帮助的陌生人吗?大学生作文
  • 答:“感恩的心,感谢有你,伴我一生,让我有勇气做我自己……”当我每次听到这首让人感动不已的歌时,我的眼前就会闪现出一双双爱心的手缝合的一个个美丽的梦,他们的手上写满了对爱得奉献,写满了真诚与无私。老师的手能引领我们在知识的海洋里遨游;朋友的手能在我最困难时给予我勇气和力量;父母...

    为传递更多家电数码信息,若有事情请联系
    数码大全网