庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
出自明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文《项脊轩志》。
节选如下:
余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
译文如下:
我写了这篇记之后,过了五年,我妻子嫁了过来。她时常来到轩中,向我问问古代的事情,或者靠着几案学写字。她回娘家去,回来以后转述几个小妹妹的话说:“听说姐姐家有个阁子,那什么叫阁子呢?”
过了六年,我妻子去世了,房屋坏了也没有修理。又过了两年,我长时间生病,无事可做,于是使人又修整了南阁子,它的形式和以前稍稍有些不同。但从此以后我常年在外,不常住在那里了。
庭院里有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种的,现在已经长得挺拔高大,枝繁叶茂像伞一样了。
扩展资料:
创作背景
《项脊轩志》分两次写成。前四段写于明世宗嘉靖三年(1524年),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又为这篇散文增添了补记。
作品赏析
文章动情的一个原因是语言质朴,不加藻饰。作者不大张声势,不故作惊人之笔,甚至也不采用色彩强烈的词藻来作恣意的渲染,而只是运用明净、流畅的语言,平平常常地叙事,老老实实地回忆。但通俗自然之中蕴含着丰富的表现力,浅显明白的文字却能使景物如画,人物毕肖。
如写老妪叙述母亲之事,寥寥数语,老妪的神情、母亲的慈爱无不尽现纸上。祖母爱怜的言辞、离去时的喃喃自语、以手阖扉以及持象笏的动作等,也都是通过通俗平淡的语言变现出来的,但平淡的文字,道出了人间的亲情。
参考资料来源:百度百科——项脊轩志
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。” 枇杷树下的白衣少女,恍若当年。
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”这句话出处不是诗,是出自归有光散文《项脊轩志》。
庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年我亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。
手植:亲手种植。手:亲手。
亭亭如盖:高高挺立,树冠像伞盖一样。亭亭,直立的样子。盖,古称伞。
庭院中有一棵枇杷树,写文章那个人的老婆死的那一年亲手种植的,现在已经长大了,而且树荫像个盖子
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。……小娘子一笑,恰似吾妻年少时。”是什么意思?~
1、意思:庭院中有一株枇杷树,是我妻子去世那年她亲手种植的,如今已经高高挺立着,枝叶繁茂像伞一样了。这位小娘子笑起来,很像我亡去的妻子她年少的时候。
2、出处:庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣出自归有光的《项脊轩志》的最后一段。后两句为后人添加的,没有具体出处。
扩展资料:
《项脊轩志》:
1、内容及表达思想:全文以作者青年时代朝夕所居的书斋项脊轩为经,以归家几代人的人事变迁为纬,真切再现了祖母、母亲、妻子的音容笑貌,也表达了作者对于三位已故亲人的深沉怀念。
作者借一轩以记三代之遗迹,睹物怀人,悼亡念存,叙事娓娓而谈,用笔清淡简洁,表达了深厚的感情。全文语言自然本色,不事雕饰,不用奇字险句,力求朴而有致,淡而有昧,营造出一种清疏淡雅的感觉。
2、创作背景:《项脊轩志》分两次写成。前四段写于明世宗嘉靖三年(1524年),当时归有光18岁,他通过所居项脊轩的变化和几件小事的描述,表达了对家人的怀念之情。在经历了结婚、妻死、不遇等人生变故后,作者于明世宗嘉靖十八年(1539年),又为这篇散文增添了补记。
参考资料来源:百度百科--《项脊轩志》
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。” 枇杷树下的白衣少女,恍若当年。
#18023631730#
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已婷婷如盖矣,这句话为什么能够如此感人? - ******
#徒逸#[答案] “庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.” 这里没有悲哀、悲伤一类的字眼,但悲伤眷恋之情溢于言表,此是无声胜有声!意味隽永:贤妻已死多年,作者无时无刻不在怀念她,人已死,物犹存,枇杷树是妻子对十拿九稳爱的延续,...
#18023631730#
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.原文和诗字? - ******
#徒逸#[答案] 项脊轩志 项脊轩,旧南阁子也.室仅方丈,可容一人居.百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可... 然自后余多在外,不常居. 庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.
#18023631730#
《项脊轩志》最后一句关于庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭? ******
#徒逸# 我高中读这篇文章时没有任何疑问,自然而然地理解为作者所手植,今天看到LZ的疑问我才发现原来也可理解为“吾妻”所手植,真是长了见识.我考虑之后觉得还应是作...
#18023631730#
语文《项脊轩志》《项脊轩志》中最后一句“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”树是谁种的? - ******
#徒逸#[答案] 听说是有争议的,所以应该不用太钻研,高考不会考这些有答案争议的,而且如果是广东考生更可放心,考试绝对不考课内的~我是说过了水平测试之后~如果考到了这句话的翻译…我记得老师好像说是妻子的姐姐还是作者本人…
#18023631730#
《项脊轩》文言文翻译 - ******
#徒逸# 1. 《项脊轩》文言文翻译项脊轩,旧南阁子也.室仅方丈,可容一人居.百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者.又北向,不能得日,日过午已昏.余稍为修葺(qì),使不上漏.前辟四窗,垣墙...
#18023631730#
庭有枇杷树吾妻死之年所手植也今已亭亭如盖矣什么意思 - ******
#徒逸# 庭院中的枇杷树还是我妻子在世的时候亲手种植的,现在已经长成像车盖一样,遮天蔽日一大片了.
#18023631730#
庭有枇杷树,乃吾妻死之年亲手所植,如今已亭亭如盖已. - ******
#徒逸# “庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣.” 这里没有悲哀、悲伤一类的字眼,但悲伤眷恋之情溢于言表,此是无声胜有声!意味隽永:贤妻已死多年,作者无时无刻不在怀念她,人已死,物犹存,枇杷树是妻子对十拿九稳爱的延...
#18023631730#
《项脊轩志》的最后一句翻译庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭 ******
#徒逸# 是妻子 吾妻 就是句子的主语 我妻子去世的那年她亲手种下的. 因为是妻子种下的 所以睹物思人 又亭亭如盖 用繁茂反衬自己孤独的晚年生活. 枇杷树 就是喻指作者自己孑然一人的样子
#18023631730#
“庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣”是什么诗?求全篇 - ******
#徒逸# 项脊轩志项脊轩,旧南阁子也.室仅方丈,可容一人居.百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者.又北向,不能得日,日过午已昏.余稍为修葺(qì),使不上漏.前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反...