原文译文及翻译

@钭郑18760281192 滇游日记原文及翻译 -
******2028厍陈 徐霞客《滇游日记》忽见层崖之上,有洞东南,余竟仰攀而上.(1)上甚削①,半里之后,土削不能受足,(2)指攀草根而登.已而草根亦不能受指,幸而及石;然石亦不坚,践之辄陨,攀之亦陨②,间得一稍粘者,绷足挂指,如平贴于壁,不...

@钭郑18760281192 浣溪沙 (苏轼) 原文和译文 -
******2028厍陈[答案] 字上,可见作者对生活情调的欣赏. 全词笔调雅致,可感受到作者清雅、恬淡的心境,正因有此心境,才能品味出生活的独特情致. 浣溪沙 苏轼(其四) 内容 风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥. 沈郎多病不胜衣. 沙上不闻鸿雁信,竹间时听鹧鸪...

@钭郑18760281192 《刮骨疗毒》原文的译文 -
******2028厍陈 《三国志·蜀书·关羽传》 关云长刮骨疗毒 【原文】羽尝为流矢所中,贯其左臂,后创虽愈,每至阴雨,骨常疼痛,医曰:“矢镞①有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳.”羽便伸臂令医劈之.时羽适请诸将饮食相对,臂血流离,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若. 【译文】关羽曾经被乱箭所射中,贯穿了他的右臂,后来伤口虽然痊愈,(但是)每到阴雨天,骨头经常疼痛.医生说:"箭头有毒,毒已深入骨髓里,应当剖开手臂打开伤口,刮骨头除去毒素,这个隐患才可以除去."关羽便伸出手臂让医生剖开它.当时关羽正在和诸位将领围坐在一起喝酒,手臂鲜血淋漓,漫出盛血的盘子,但是关羽却割肉喝酒,谈笑如常.

@钭郑18760281192 欧阳修 《浪淘沙》的原文译文及注解谢! -
******2028厍陈[答案] 浪淘沙 欧阳修 把酒祝东风,且共从容,垂杨紫陌洛城东.总是当时携手处,游遍芳丛. 聚散苦匆匆,此恨无穷.今年花胜去年... [总是]―大多是,都是,全是. [祝]―祝愿,问候. [胜]―超过. [译文] 【把酒祝东风】端起一杯满怀深情的酒,问候你久违的春天...

@钭郑18760281192 唐雎不辱使命的原文和译文人教版的 -
******2028厍陈[答案] 唐雎不辱使命 原文 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说.安陵君因使唐雎使于秦. 秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之...

@钭郑18760281192 《周易略例·明象》原文及译文 -
******2028厍陈[答案] 【原文】夫象者,出意者也;言者,明象者也.尽意莫若象,尽象莫若言.言生于象,故可以寻言以观象;象生于意,故可以寻象以观意.意以象尽,象以言著.故言者,所以明象,得象而忘言;象者,所以存意,得意而忘象.犹蹄者所以在兔,...

@钭郑18760281192 求陶渊明的《饮酒》(其五)原文及译文 -
******2028厍陈[答案] 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩已忘言. 译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈....

@钭郑18760281192 陋室铭原文和译文 -
******2028厍陈 原文: 山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入廉青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?” 译文 山不一定要高,有了仙人就著名了.水不一定要深,有了龙就灵异了.这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了).青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中.与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人.可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经.没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心.它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭.孔子说:“有什么简陋的呢?”

@钭郑18760281192 文言文《鲁人织履》原文及译文 -
******2028厍陈[答案] 原文 鲁人徒越 文字出自《韩非子·说林上》. 鲁人身善织屦,妻善织缟,而欲徙于越.或谓之曰:“子必穷矣.”鲁人曰:“何也?”曰:“屦为履之也,而越人跣行,缟为冠之也,而越人被发,以子之所长,游于不用之国,欲使无...

@钭郑18760281192 《天工开物》中篇·杀青原文及译文 -
******2028厍陈 中篇·杀青原文作者:宋应星宋子曰:物象精华,乾坤微妙,古传今而华达夷,使后起含生,目授而心识之,承载者以何物哉?君与民通,师将弟命,冯藉占占口语,其与几何?持寸符,握半卷,终事诠旨,风行而冰释焉.覆载之间之藉...

为传递更多信息,若有事情请联系
数码大全网