@隗莫19259283705
文言文 一言便定的现代文翻译
******2098祖柱 北魏时候.有个赵柔.表字元顺.是金城地方人.从小就是道德品行、才识学问、都出名的.后来在河 内 地方做太守官.也是很有恩信惠爱的名声.有一回、在路上拾得别人遗失了的一串金珠.他就叫到了失主还了他.后来有人送了他几百个掘地用的铁锹.他因为留着没有用.就和儿子赵善明.一同拿到市面上.把他卖掉.他只讨着二十匹绢的卖价.赵善明知道这个卖价太便宜了.就想收回来不出卖了.赵柔对儿子说.和人家交易.一句话就讲定了的.那里可以为了有利可图动了心.就想反覆了呢.终于卖给他人了.地方上的人士.得知了这回事.都非常佩服.
@隗莫19259283705
文言文全文翻译在线 -
******2098祖柱 李文定家中贫寒,与他住同一条巷的姓李的书生,时常给他钱来接济他.李文定感谢他的好意,与他结拜为兄弟.后来李文定考取了进士,李生派人给他送了一封信,同他拉拢关系,李文定仅仅在嘴上说谢谢...
@隗莫19259283705
文公遽见竖头须 现代文翻译 在线等
******2098祖柱 文公遽见竖头须 〔原文〕 文公之出也,竖头须①,守藏者也,不从.公入,乃求见,公辞焉以沐. 谓谒者曰②:“沐则心覆,心覆则图反,宜吾不得见也.从者为羁绁之仆, 居者为社稷之守,何必罪居者!国君而雠匹夫,惧者众矣.”谒者以告...
@隗莫19259283705
求译句子(古文翻现代文 -
******2098祖柱 君之所知也:这事您是知道的.烛之武退秦师(僖公三十年)九月甲午,晋侯秦伯围郑,以其无礼于晋(1),且贰于楚也(2).晋 军函陵(3),秦军汜南(4). 佚之狐言于郑伯曰(5):“国危矣...
@隗莫19259283705
帮忙啊,现代文翻译文言文~ -
******2098祖柱 寅年之春,三月X日.天气晴和,余于家闲坐,时闻窗外鸟鸣.闲极无聊,遥想春山...
@隗莫19259283705
文言文译现代文:孤岂欲卿治经为博士邪 -
******2098祖柱[答案] 我难道想要你研究儒家经典当专掌经学传授的学官吗? 1、孤:古时王侯的自称. 2、岂:副词,表示反问.译为“难道”,“怎么”. 3、治经:研究儒家经典.治,研究,专攻.“经”指《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》等书. 4、为:成为. 5、...
@隗莫19259283705
急需这个古文文段的现代文翻译,...
******2098祖柱 韩休,京兆长安(今陕西西安)人.善于文辞,被推荐为贤良方正.担任虢州刺史.虢州对于东京(长安)、西京(洛阳)来说是近州,坐轿子去的地方,也常常要交马厩、草料税,韩休请求虢州税政和别的郡一样.中书令(官职名)张说(人...
@隗莫19259283705
用现代文翻译,用汉语翻译 与 用白话文翻译有什么区别 -
******2098祖柱[答案] ∵汉语=古代汉语+现代汉语 古代汉语=文言文 现代汉语=白话文 ∴用现代文翻译≠汉语翻译 用现代文翻译=白话文翻译