求图纸上的英语翻译

我是搞建筑的,机械的一些专业知识我不知道,所以需要讨论才能避免专业错误。

图一:
TOLERANCE UNLESS OTHERWISE SPECIFIED 允许的误差量(另外规定除外)
FRACTIONS 摩擦
2 PLC. DEC (不知道)
3 PLC. DEC (不知道)
AUGULAR 角度误差:正负2分
FINISH RMS 125 MAXIMUM 成品的RMS值最大不超过125
ALL CONERS .005/.020 RADIUS/BREAK 所有的角(因工艺做不成真正的角),形成圆弧半径小于等于 0.005,(BREAK就不知道了,可能是斜边?)
ALL DIAMETERS MUST BE CONCENTRIC WITH IN TIR. 所有直径都共圆心,(WITHIN TIR 不知道)

PLATING 所用的金属板原料

HEAT TREATMENT 热加工

图二:
ANY SHAPE PERMISSIBLE BETWEEN THESE TWO LINES 只要(金属杆)宽度维持在这两条线中间,(截面)做成什么形状都行。

.005 RAD/.020 CHAM 0.005 半径的圆弧或0.020的斜边
TYP 一般要求(也就是指如果图纸其他地方出现TYP,那也按0.005 半径的圆弧或0.020的斜边的做法)

以上一部分是我推理的,但毕竟不是本专业,仅供参考。请你根据自己的专业判断做调整

你下载一个翻译软件就可以了

Fraction:分数
2plc dec:2位小数

求图纸上的英语翻译!~

the后年的那个看不清楚
4个槽的 形位公差在0.01mm范围内

允许的半径(根据你的情况了,可能是最大,也可能是最小...其单词写的错了)

对两面宽2.54和深0.762的区域进行雕刻...这个单词上面显然写错了...

去除尖角...机械设计的时候常有这样的技术要求...

按图要求,在Φ2.16[55mm]的圆上等距离钻8个孔.

(这里好象有不少人喜欢用翻译工具翻译啊,不是工程专业的人根本不会知道B.C是什么意思.....呵呵,楼上的翻译太搞笑了...)

#17793276565# 英语翻译图纸标注尺寸术语有谁帮我翻译一下图纸上的英文注释啊谢谢各 ******
#裘阳# 这张图是平面立体图. UP 6.48是指垂直向上6.48个单位长度. DOWN 75.00是指垂直向下75.00个单位长度.

#17793276565# 建筑工程图纸中的英语那位同志能够帮我翻译一下谢谢了! - ******
#裘阳# 1、没有特殊说明,图纸之的尺寸和高度都是以毫米为单位的.2、这个图纸不能放大缩小,(未按比例绘图),只可有标注的尺寸是可用的.(不能按比例测量图纸,以取得尺寸--译者)3、本图要与建筑平面图,机电设施图协同使用,符合技术要求.4、所有外部步道的细节图将在市政工作图纸中作为其他细节单独提供.5、图纸上的所有材料在发往工地前应得到顾问的批准.6、所有钢轨的细节将单独送批.

#17793276565# 英语翻译机械图纸上的英文,麻烦达人给翻译下STRAIGHT KNURLTEETH/Inch - ******
#裘阳#[答案] STRAIGHT KNURL 直纹滚花 TEETH/Inch 齿/英寸

#17793276565# 请各位机械翻译高手帮我把图纸上的中文译成英文 - ******
#裘阳# 1. Part NO. 2. Dimension 3. Other4. Section A 5. Rotation6. Sale 7. Available Length 8. Centre Hole 9. Less than …… 10. Two Terminal

#17793276565# 建筑工程图纸中的英语哪位同志帮我翻译一下!谢谢了! (因为没有悬赏币了,所以不好意不能给你惊喜了!) - ******
#裘阳# 1.所有维度和水平段都以毫米为位,除非另外说明.2.图纸不应缩放变形,只使用标注的尺寸即可.3.此图是配合建筑布局,电子/机械设施完全符合规范.4.所有外部铺设细节将作为有关民用店铺的详细图纸单独提交.【注】detils(疑为“details”),miscellanous(疑为“miscellaneous”)5.在这个图上显示的所有材料都受到顾问批准后送交工地.【注】dilevered(疑为“delivered”)6.所有钢栏杆的详情将另行提交审批.

#17793276565# 机械图纸中英语求翻译 - ******
#裘阳# 表面特性: 以下情况违规,禁止操作:冷流区;铸造不当;局部收缩变形;外形不完整

#17793276565# 图纸上的英语sourcecontroldrawing是什么意思图? ******
#裘阳# source control drawing=源头控制图纸(英文缩写SCD)

#17793276565# 图纸上的内容,求翻译! ******
#裘阳# 1.除非另作规定,否则线圈壳或终端不可增加亮塑模;2.模具设计需获得哈里逊式散热系统产品工程批准后,才可进行加工操作;3.热注塑应为pantone绿色335U或类似颜色;4.对线圈不产生任何损坏的前提下的最大间歇性系统电压;5.零部件必需符合哈里逊热力系统规格书第18-3条的应用部分.

#17793276565# 急求 图纸上面的状态 PRE CFC DES CAE 是什么意思? 还有TDC 该怎么翻译? 谢谢! - ******
#裘阳# PRE,CFC指版本的运行状态,可以这样理解CFC是正式运行,PRE是试用的.

#17793276565# 求:翻译英文建筑施工图纸中常用的单词 - ******
#裘阳# 有词典啊,英汉建筑大词典.也可以借助软件灵格斯翻译家很不错的(⊙o⊙)哦

  • 建筑工程图纸中的英语那位同志能够帮我翻译一下谢谢了!
  • 答:3.这个图纸是和建筑大纲同步使用的,电力和机械的运用方法都有详细说明 4.单词写错了Miscellaneous才对吧,作为多方面细节的用途,关于民用商店图纸的外部筑材都要单独提交。5.在呈交定位之前,这个图纸上所有呈现的材料都要经过协商后才能确定 6.所有的钢铁扶手细节都要单独呈交评审后才能通过 翻译的不...

  • 笔记本电脑图纸中相关英文的意思
  • 答:Firmware翻译成中文就是“固件”,其作用相当于主板、显卡上的BIOS,目前大部分的CD-ROM、CD-RW、DVD-ROM 都有这样的固体。通过刷新硬件的Firmware,往往可以改进硬件设备的性能、兼容性,甚至还可以达到升级的目的。倍速经常谈到的×速光驱,这倍速说的就是CD-ROM/CD-RW的数据传输率,单倍速光驱的传输率是150KB/s,...

  • 各位帮忙翻译下图纸上的一个英语
  • 答:是Thread outside, 螺栓的外螺纹,螺栓有一部分是光的,有一部分是有螺纹的,且螺纹部分(Thread outside)长度为58毫米,也就是5点8厘米。

  • 英文机械图纸翻译
  • 答:这是国外来的图纸,我只能帮你翻译,已经很不容易了。对照国内材料只能到有关厂家(生产铝合金的厂和钢铁厂)去打听了。有关标准在上海有标准化研究所好查到,外地有情报(信息)研究所的话大概也能查到 1.Must conform to die CAST A-13 aluminum 必须符合A-13压铸铝合金要求 2.Alumimum alloy ...

  • 那位朋友可以帮忙翻译一下,一张机械图纸上的英文注释?
  • 答:有点难,我也翻译不全,希望能点提醒作用:1)2 L.P. OUTLET --->大概意思就是:L.P 出图要求.DRILL THRU Φ2.19 --->通过演示:直径2.19 C'BORE Φ2.50×0.25 DEEP--->C' 口径:直径2.5 ,深度0.25 TAP 2 L.P.×1.44DEEP --->第二个L.P 深度1.44 GAUGE THREADS ...

  • 英文机加工图纸技术要求请大家帮忙翻译
  • 答:NOTES : UNLESS OTHERWISE SPECIFIED .注意:除非另外说明。1. MATERIAL : ANTISTATIC MATERIAL IS NOT NECESSARY.1. 材料:并非必须使用防静电材料。OPAQUE ABS FOR OPTICAL MICE.对于光学鼠标需为不透明的 ABS 材料。DETAIL PLEASE REFER TO DWS-762884-0000 (SPEC-HW, PERMISSIBLE MATERIAL ADDENDUM)....

  • 图纸上 “审核员” “审定员”“图别”的英语怎么说?
  • 答:审核员assessor 审定员examiner 图别bluepint category

  • 美国机械图纸上的英文翻译
  • 答:没有特别指出的所有尺寸公差±.005 all dimensions 3 places±.005 or noted 高精度螺纹,螺距.2500 材料:电镀重铬酸锌钢板 槽深度/或是螺纹牙的高度 = 1.4〃@45· typ three places 120·apart 这个东西不晓得是干啥的,,,如果见了东东应该能好说明写吧 都是大概蒙的,希望能蒙上一点点!

  • 请问懂英语的老师,下面图片上的英文是什么意思?
  • 答:Warning:(警告)Choking Hazard-small parts(窒息危险-小部件)Not for children under 3 years(三岁以下儿童不得使用)Attention:(注意)RISQUE D'ÉTOUFFEMENT- Pettes piéces.(窒息危险小部件)Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.(不适用于三岁以下儿童)ADVERTENCI...

  • 正视图、侧视图、俯视图用英文怎么翻译啊?
  • 答:1、正视图---Front view 2、侧视图---End view 3、俯视图---Vertical view 在工程制图中常把物体在某个投影面上的正投影称为视图,相应的投射方向称为视向,分别有正视、俯视、侧视。正面投影、水平投影、侧面投影分别称为正视图、俯视图、侧视图;在建筑工程制图中则分别称为正立面图(简称正面...

    为传递更多家电数码信息,若有事情请联系
    数码大全网