图一:
TOLERANCE UNLESS OTHERWISE SPECIFIED 允许的误差量(另外规定除外)
FRACTIONS 摩擦
2 PLC. DEC (不知道)
3 PLC. DEC (不知道)
AUGULAR 角度误差:正负2分
FINISH RMS 125 MAXIMUM 成品的RMS值最大不超过125
ALL CONERS .005/.020 RADIUS/BREAK 所有的角(因工艺做不成真正的角),形成圆弧半径小于等于 0.005,(BREAK就不知道了,可能是斜边?)
ALL DIAMETERS MUST BE CONCENTRIC WITH IN TIR. 所有直径都共圆心,(WITHIN TIR 不知道)
PLATING 所用的金属板原料
HEAT TREATMENT 热加工
图二:
ANY SHAPE PERMISSIBLE BETWEEN THESE TWO LINES 只要(金属杆)宽度维持在这两条线中间,(截面)做成什么形状都行。
.005 RAD/.020 CHAM 0.005 半径的圆弧或0.020的斜边
TYP 一般要求(也就是指如果图纸其他地方出现TYP,那也按0.005 半径的圆弧或0.020的斜边的做法)
以上一部分是我推理的,但毕竟不是本专业,仅供参考。请你根据自己的专业判断做调整
你下载一个翻译软件就可以了
Fraction:分数
2plc dec:2位小数
求图纸上的英语翻译!~
the后年的那个看不清楚
4个槽的 形位公差在0.01mm范围内
允许的半径(根据你的情况了,可能是最大,也可能是最小...其单词写的错了)
对两面宽2.54和深0.762的区域进行雕刻...这个单词上面显然写错了...
去除尖角...机械设计的时候常有这样的技术要求...
按图要求,在Φ2.16[55mm]的圆上等距离钻8个孔.
(这里好象有不少人喜欢用翻译工具翻译啊,不是工程专业的人根本不会知道B.C是什么意思.....呵呵,楼上的翻译太搞笑了...)
#13659847308#
请各位机械翻译高手帮我把图纸上的中文译成英文 - ******
#严砍# 1. Part NO. 2. Dimension 3. Other4. Section A 5. Rotation6. Sale 7. Available Length 8. Centre Hole 9. Less than …… 10. Two Terminal
#13659847308#
建筑工程图纸中的英语那位同志能够帮我翻译一下谢谢了! - ******
#严砍# 1、没有特殊说明,图纸之的尺寸和高度都是以毫米为单位的.2、这个图纸不能放大缩小,(未按比例绘图),只可有标注的尺寸是可用的.(不能按比例测量图纸,以取得尺寸--译者)3、本图要与建筑平面图,机电设施图协同使用,符合技术要求.4、所有外部步道的细节图将在市政工作图纸中作为其他细节单独提供.5、图纸上的所有材料在发往工地前应得到顾问的批准.6、所有钢轨的细节将单独送批.
#13659847308#
图纸上的英语sourcecontroldrawing是什么意思图? ******
#严砍# source control drawing=源头控制图纸(英文缩写SCD)
#13659847308#
图纸上的内容,求翻译! ******
#严砍# 1.除非另作规定,否则线圈壳或终端不可增加亮塑模;2.模具设计需获得哈里逊式散热系统产品工程批准后,才可进行加工操作;3.热注塑应为pantone绿色335U或类似颜色;4.对线圈不产生任何损坏的前提下的最大间歇性系统电压;5.零部件必需符合哈里逊热力系统规格书第18-3条的应用部分.
#13659847308#
英语翻译图纸标注尺寸术语有谁帮我翻译一下图纸上的英文注释啊谢谢各 ******
#严砍# 这张图是平面立体图. UP 6.48是指垂直向上6.48个单位长度. DOWN 75.00是指垂直向下75.00个单位长度.
#13659847308#
帮忙翻译以下,机械图纸上的 - ******
#严砍# 1.一洞的" H "下针item.3拥有一个对角线,钻探和发展,在浴halfs的衬里.2.之前,确切的研磨球回睫毛在班轮插座在自由aying semiliners应当对超过0.05毫米,如果需要,刮削或抛光的插座必须作出修改.
#13659847308#
急求 图纸上面的状态 PRE CFC DES CAE 是什么意思? 还有TDC 该怎么翻译? 谢谢! - ******
#严砍# PRE,CFC指版本的运行状态,可以这样理解CFC是正式运行,PRE是试用的.
#13659847308#
求:翻译英文建筑施工图纸中常用的单词 - ******
#严砍# 有词典啊,英汉建筑大词典.也可以借助软件灵格斯翻译家很不错的(⊙o⊙)哦
#13659847308#
建筑工程图纸中的英语哪位同志帮我翻译一下!谢谢了! (因为没有悬赏币了,所以不好意不能给你惊喜了!) - ******
#严砍# 1.所有维度和水平段都以毫米为位,除非另外说明.2.图纸不应缩放变形,只使用标注的尺寸即可.3.此图是配合建筑布局,电子/机械设施完全符合规范.4.所有外部铺设细节将作为有关民用店铺的详细图纸单独提交.【注】detils(疑为“details”),miscellanous(疑为“miscellaneous”)5.在这个图上显示的所有材料都受到顾问批准后送交工地.【注】dilevered(疑为“delivered”)6.所有钢栏杆的详情将另行提交审批.
#13659847308#
求翻译!图纸翻译 - ******
#严砍# 如下,缸径:88(88.00)长度:140.500外径:93.60法兰:104.000宽:93.080处理方式:原件信息:请参考!